重磅 | 天問:世界觀的對話

重磅 | 天問:世界觀的對話

天問:世界觀的對話

INTER-WORLD-VIEW

導言 Introduction

發問,人與生俱來的本性,本質是對“千變萬化”背後“萬世不變”的探求……而天問,則是對一切發問的究極——既是以管窺天的人類對天地萬物的普遍性發問,也是共享同一宇宙的衆生對天人之際的追根溯源。人生天地間,童蒙初開亦如鴻蒙初闢,一切因未知而新鮮,人因未知而好奇,因好奇而觀世界,因觀世界而有世界觀。發問並非爲了答案,也許沒有答案,發問是爲了我們作爲人的存在。因問而學,因而有了學問與觀念;因問而對,因而有了文明與啓蒙。

科學與藝術,人類對世界的兩種觀法。二者的核心價值,在於以思想實驗的方式對人類世界觀的破與立、以及對人類日常的重新發明。這種建立在差異性上的共性,使得二者可能在“究天人之際,通古今之變”的途中相遇;而殊途同歸,正是二者間發問和對話的基礎。

Questioning is the innate nature of human being. Its essence is to search the “never-changed eternality” behind the “ever-changing” world. Tian Wen – universal questions – is the ultimate question of all questions – not only the universal questions of all things by the curious human being, but also the tracing of the universe-man relationships by all living creatures who share the same universe. When a man is born into the world, the beginning of his/her childhood is like the beginning of the creation. Everything is fresh because of the unknown. People are curious because of the unknown, and they view the world because of the curiosity. People have worldviews because of their views of the world. Questioning is not for answers, perhaps there are no answers. Questioning is for our existence as human beings. Learning by questioning, we acquire knowledge and perceptions. Responding to questions, we are civilized and enlightened.

Science and art, man’s two views of the world. The core value of the two lies in the constant destructions and establishments of human worldviews, as well as the re-inventions of human daily life by means of thought experiments. This commonness based on differences makes the two meet in the way of “exhausting the universe-man relationships, comprehending the changes of all times”. “Different paths lead to the same destination” is the basis for the questioning and communicating between science and art.

“世界青年科學家峰會”(WYSS)是由中國科協和浙江省政府主辦,浙江省科協和溫州市政府承辦的國際性活動。首屆世界青年科學家峯會於 2019 年 10 月在浙江溫州成功舉辦,習近平主席發來賀信,來自 102 個國家、地區和國際科技組織的海內外科學家與會。“天問:世界觀的對話”國際論壇是“2020 世界青年科學家峯會”在杭州的主題專場活動,將於 2020 年 10 月 15 日至 21 日在杭州與溫州兩地舉辦,由浙江省科學技術協會和中國美術學院聯合主辦,將在全球範圍邀請涉足自然科學、社會科學以及人文文化領域的學者參與,將以藝術的形式發問科學,也從科學的角度解讀藝術,共同針對系列普遍性問題而開啓全球科學家與人文學者的跨領域對話。

World Young Scientist Summit (WYSS) is organized by the China Association for Science and Technology (CAST), and the People’s Government of Zhejiang Province, is undertaken by the Zhejiang Association for Science and Technology and the Wenzhou Municipal People’s Government. The First World Young Scientist Summit was successfully held in October 2019 with a congratulatory letter from President Xi Jinping. Scientists from 102 countries, regions and international scientific and technological organizations have participated in the summit. As a special event of WYSS 2020, Inter-World-View 2020 (IWV 2020) is joint-sponsored by CAST and China Academy of Art (CAA). It will take place in Hangzhou and Wenzhou from 15th to 21st October 2020, with scholars invited globally from the fields of natural science, social science, and humanistic culture. It will question science in the form of art, interpret art from a scientific perspective, and will highlight a series of cross-disciplinary debates on the universal questions that are interested by both scientists and humanistic intellectuals.

活動 | 天問:世界觀的對話

主辦單位 | 中國科學技術協會 + 浙江省人民政府

承辦單位 | 浙江省科學技術協會 + 溫州市人民政府

時間 | 2020 年 10 月 18-19 日

地點 | 中國溫州

活動 | 天問:世界觀的對話

杭州分場 | 天問:世界觀的對話

聯合主辦 | 中國美術學院+浙江省科學技術協會

時間 | 2020 年 10 月 15-21 日

地點 | 中國杭州·中國美術學院

World Young Scientists Summit 2020

Sponsor:

China Association for Science and Technology

The People’s Government of Zhejiang Province

Organizer:

Zhejiang Association for Science and Technology

Wenzhou Municipal People’s Government

Date:

18th – 19th October 2020

Location:

Wenzhou China

Inter-World-View 2020

Sub-forum:

Inter-World-View 2020

Co-organizer:

China Academy of Art

Zhejiang Association for Science and Technology

Date:

15th – 21st October 2020

Location:

China Academy of Art, Hangzhou China

活動 | 天問:世界觀的對話

主題片 1.0 版本

Panel 1 – 10.15

活動 | 天問:世界觀的對話

Science 科學 · 學問 Knowledge

“ 分科之學的統一之道 ”

“Great Unity of All Knowledges”

嘉賓 / Keynote Speakers

高世名 施一公

盛曉明 金允哲 奧雷·伯曼

GAO Shiming SHI Yigong

SHENG Xiaoming Yunchul KIM Ole BOUMAN

主持 / Moderators

姜珺 劉益紅

JIANG Jun LIU Yihong

時間:10 月 15 日(週四) 18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time : 18:30 – 21:30, Oct.15, Thursday

Venue : Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

科學(Science)拉丁文本義爲“學問”,而在中國的文明脈絡中,“學問”即對“天人之際”的終極探索與發問,天地與人事的相關性內在於一切學問之中,而學問也因“天地人”而“止於一”。近代由日本轉譯而來的“科學”更多指向分門別類的“分科之學”,天人關係在“自然科學”和“社會科學”乃至“人文文化”的分科中被淡化,知識在分類中得以細化,同時也受限於分支本身而難以回到知識整體。在物理學追求基本理論統一的同時,一切知識是否具有統一的價值?什麼是知識的統一之道?

In Latin, Scientia means knowledge. Meanwhile, in the context of Chinese civilization, knowledge is the ultimate exploration and enquiry of “the relations between universe and man”, which has been embedded in all knowledges. Knowledges could be therefore unified as ONE because of the unity of “heaven-earth and human”. In modern times, translated from Japan, science refers more to “the science of disciplines”, in which “the universe-man relationship” is diluted in the branches of natural sciences, social sciences and humanistic cultures, and it’s harder and harder for knowledges to be back to the whole because of the restriction of the branches. While physics pursues the unification of basic theories, is there a value for the unification of all knowledges? What is the way of the unification of all knowledges?

Panel 2 – 10.16

活動 | 天問:世界觀的對話

Physics 物理|思辨 Meta-Physics

“ 實證之餘,思辨之始 ”

“Where Empiricism Ends, Speculation Starts”

嘉賓 / Keynote Speakers

湯姆·麥克利什 何塞·伊格納西奧·拉託

張永和 莉·波薩吉爾 郝景芳

Tom McLEISH Jose Ignacio LATORRE

Yung-Ho Chang Lea PORSAGER HAO Jingfang

主持 / Moderators

劉畑 張婷

LIU Tian ZHANG Ting

時間:10 月 16 日(週五) 18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time : 18:30 – 21:30, Oct.16, Friday

Venue : Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

從形而下的“格物”,到形而上的“致知”,從邏輯與實證的經驗,到思辨與想象的超驗,現代物理學對本質與未知的探索,使得其邊界具有前所未有的廣延性,並滲透了曾經屬於哲學的問題範疇,而進入神學,美學與玄學的“天人之際”,成爲持續地重新發明人類世界觀的“天問”之學。如果說“不可實證”越來越成爲未來物理學的主體,物理學是否會替代哲學成爲思辨的主戰場?而基於理性推導的物理思辨,與基於心觀參悟的神學、美學與玄學之間,又會構成怎樣的互相參照?

From the physical investigation of objects, to the metaphysical acquirement of knowledges, from the experiences of logics and experiments, to the transcendences of speculations and imaginations, modern physics‘ explorations on the essence and the unknown have made its boundaries unprecedentedly extensive, which have penetrated the once exclusive category of philosophy, into the dimensions of theology, aesthetics and metaphysics, and has become a discipline of “universal questions” that is constantly reinventing the world views of human being. If non-empirical-ness has become the subject of physics in the future, will physics replace philosophy as the main battlefield of speculation? And what kind of cross-references will be formed between physical speculation based on rational deduction, and theology, aesthetics, metaphysics based on meditation and perception?

Panel 3 – 10.17

活動 | 天問:世界觀的對話Quantum 量子|生命 Anima

“ 超距幽靈與生命秩序 ”

“Spooky Action & Life Order”

嘉賓 / Keynote Speakers

莫妮卡·貝洛 半導體

安提·塞帕儂 弗蘭克·馬奇斯 成素梅

Mónica BELLO Semiconductor

Antti SEPPÄNEN Franck MARCHIS

CHENG Sumei

主持 / Moderators

莫妮卡·貝洛 姜珺

Mónica BELLO JIANG Jun

時間:10 月 17 日(週六) 18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time:18:30 – 21:30, Oct.17, Saturday

Venue:Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

科學曾經一度將主體排除於客觀世界之外,而對有關因果與機遇的種種悖論幾乎一無所知,直到近期量子理論的出現。一方面,人類建立在經典物理學基礎之上的常識被打破,另一方面,量子力學對於意識與物質間相互作用的發現,又如同對“物我不二”的天人世界觀的重啓,令人似曾相似。量子的不確定性,爲生命的自性留出了天地;而與非生命無序化相向而行的生命有序化,則在以“以負熵爲食”的實踐與“逆轉熵増”的修煉中,重新建構了生命與人作爲主體的意義。生命的本質是什麼?其目的性背後更深刻的原理又是什麼?如何“爲天地立心”?

Science used to exclude the subject from the objective world, and understood almost nothing about the paradoxes of cause-effects and chances, until the emergence of quantum theory recently. On the one hand, the common sense of mankind based on classical physics has been broken down, on the other hand, the discovery of the consciousness-matter interaction in quantum mechanics has been almost a resurge of the traditional “universe-man” world view, in which object and me are united in one. The uncertainty of quantum leaves spaces for the subjective nature of life. Based on the practice of “feeding on negentropy” and “reversing the entropy increase”, the order of life, as opposed to the disorder of non-life, has reconstructed the meaning of life and human as the subject of its own. What is the essence of life? What are the deeper principles behind its purpose? How to establish the synchronization for the universe and man?

Panel 4 – 10.18

活動 | 天問:世界觀的對話

Universe 天文|人文 Civilization

“ 天人之際 ”

“Link of Universe and Man”

嘉賓 / Keynote Speakers

張文江 孫英剛 趙冬梅

蘇珊娜·特雷斯特 鈕衛星

ZHANG Wenjiang SUN Yinggang

ZHAO Dongmei

Suzanne TREISTER NIU Weixing

主持 / Moderators

丁筱 姜珺

DING Xiao JIANG Jun

時間:10 月 18 日(週日) 18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time:18:30 – 21:30, Oct.18, Sunday

Venue:Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

歷史上的天文學從來就不只是一門“觀象授時”的科學,而是與“居中而治、順時施政”的政治、文化、哲學乃至宗教等人文學科有着深厚關聯的“總體知識”,而人文也通過取法天文的“剛柔交錯”以達到“文明以止”繼而“化成天下”。源自天文的宇宙觀如何推動人文的世界觀演變?古代“天文-人文”中無處不在的“天人關係”及其“象天法地”的方法在今日的價值是什麼?現代天文學的演進可以對現代文明重建啓蒙嗎?

Historically, astronomy has never been a science of merely “observing the celestial phenomena and issuing the official calendars”, but a “total knowledge” that had deep relationships with humanities such as politics, culture, philosophy and religion, which in return followed the observed pattern of astronomy to achieve its enlightenment as well as a civilized world. How does cosmos-view derived from astronomy drive the evolution of the human world-view? What is the value of the once ubiquitous “universe-man relationship” and its method of “following the law of nature” for today? Can the evolution of modern astronomy reconstruct enlightenment for modern civilization?

Panel 5 – 10.19

Intelligence 智能|藝術 Art

“ 兩個 AI 的協同進化 ”

“Co-evolution of the 2 AIs”

嘉賓 / Keynote Speakers

孫周興 王洪喆 RAQS 媒體小組

蒂姆·馬祖洛 白培耕 徐維靜 羅巍 卡洛·拉蒂

SUN Zhouxing WANG Hongzhe

RAQS Media Collective

Tim MARZULLO Benjamin Bacon

Vivian Xu LUO Wei Carlo RATTI

主持 / Moderators

高世名 姜珺

GAO Shiming JIANG Ju

時間:10 月 19 日(週一) 19:00 – 22:00

地點:溫州肯恩大學商學院報告

Time:19:00 – 22:00, Oct.19, Monday

Venue:Auditorium, College of Business & Public Management, Wenzhou-Kean University, Wenzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

目前的人工智能是在一個可預測的世界模型之上建立起的運算與反饋機制,其本質是理性個體假設。問題在於,如何以算法應對無數社會性個體之間充滿非理性和偶然性的相互作用?在人工智能的 AI 之外,我們還有藝術智性(Artistic Intelligence)的 AI,那裏是人類創造力的保留地。真正的科學與藝術是系統地破立三觀的學問。科學和藝術的合作不應限於工具性的整合,而是要互爲參照,互爲啓蒙。因此,在“數碼物件”的井噴之外,是否應有一種“數碼主體”的探索,以作爲科藝融合的新邊疆,重新定義“何以爲人”的內涵?

The present artificial intelligence is a calculation-feedback mechanism based on a predictable world model, which is derived from a rational inpidual hypothesis. The question is, how can algorithms deal with the irrational and accidental interactions of countless social inpiduals? In addition to the Artificial Intelligence AI, we also have the Artistic Intelligence AI, which is the cultural reserve of human creativity. The objective of science and art, then, is in consciously and systematically challenging and even breaking the traditional world view. Cooperation between science and art should not be limited to mere instrumental integrations, but references and enlightenments for each other. Therefore, in addition to the proliferation of Digital Objects, should there be an exploration of the Digital Subjects to redefine How Human be Human as a new frontier of scientific and artistic integration?

Panel 6 – 10.20

活動 | 天問:世界觀的對話

Crisis 危機|轉機 Change

“ 激進市場與思想實驗 ”

“Radical Market

& Thought Experiments”

嘉賓 / Keynote Speakers

埃裏克·格倫·韋爾 維塔利克·布特林

Eric Glen WEYL Vitalik BUTERIN

主持 / Moderators

黃孫權 劉益紅

HUANG Sunquan LIU Yihong

評述 / Commentator

閻晗 劉懌斯

YAN Suji LIU Yisi

時間:10 月 20 日(週二) 18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time:18:30 – 21:30, Oct.20, Tuesday

Venue:Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

生產力降低,經濟停滯,衝突與不均的全球危機現象,乃因全球化內在的掠奪性積累、壟斷、分配不公、勞動力流動限制等所造成。”激進市場 ” 是一場邁向激進改變的思想實驗,以之籌劃經濟、社會、資訊技術的由下而上的未來方案,同時考慮到自由市場的配置效率與投資誘因,成爲社會性共好的轉機。什麼是當下危機的關鍵問題?如何在自由經濟與國家在長期風險管控方面的經濟干預之間取得平衡?現代社會如何應對與系統複雜性正相關的伴生風險?

The global crises of declining productivity, economic stagnation, conflict and inequality are caused by the inherent predatory accumulation, monopoly, and inequitable distribution of globalization, restrictions on labors’ mobility. The “radical market” is a thought experiment seeks “radical change”, in order to plot the bottom-up economic, social, and informational technology plans of future, taking into account the allocation efficiency of the free market and investment incentives at the same time, and turning crisis into opportunities for the common good. What are the critical issues of the current crisis? How to strike a balance between a free economy and state economic intervention in long-term risk management? How does modern society deal with the associated risks that are positively correlated with its system complexity?

Panel 7 – 10.21

活動 | 天問:世界觀的對話

Anticipation 預測|想象 Imagination

“ 一切問題的問題 ”

“Question of All Questions”

嘉賓 / Keynote Speakers

庫哈斯 溫鐵軍

弗朗西斯科·韋爾索 周亞平

Rem KOOLHAAS WEN Tiejun

Francesco VERSO ZHOU Yaping

主持 / Moderators

斯蒂芬·彼得曼 姜珺

Stephan PETERMANN JIANG Jun

時間:10 月 21 日(週三),18:30 – 21:30

地點:杭州·中國美術學院象山校區·山北體育館(8 號樓)

Time:18:30 – 21:30, Oct.21, Wednesday

Venue:Shanbei Gymnasium (BLD.8), Xiangshan Campus, China Academy of Art, Hangzhou

活動 | 天問:世界觀的對話

如果說科學是對客觀規律的掌握,結底則在於對未來的預測與想象,並據此對其規律作證實或證僞。未來集合了我們對死亡的恐懼與對新生的執念,是一切未知的總和,也是一切問題的問題。而無論是對“彼時彼地”的理性預測還是詩性想象,都作爲“此時此地”的萬千折射,在“可知與不可知”的玄妙糾纏之間,重塑着我們的世界觀,也在我們趨利避害的本能中左右着我們福禍相依的選擇。未來在何種程度上是可以預測的?歷史與未來間是何種關係?是否存在一種絕對的“好未來”和“壞未來”?想象的意義又是什麼?

If science is the grasp of objective laws, after all it is about the anticipation and imagination of the future, based on which it can verify or falsify the laws. The future brings together our fear of death and our obsession with life. It is the sum total of all unknowns and the problem of all problems. Whether it is a rational prediction or a poetic imagination of “then and there”, as the myriad refractions of “here and now”, it always reshapes our worldviews in the mysterious entanglement of the “knowable and unknowable”, and influences our choices with our instincts in seeking fortunes and avoiding misfortunes. To what extent is the future predictable? What is the relationship between history and the future? Is there an absolute good future and a bad future? And what is the meaning of imagination?

活動 | 天問:世界觀的對話
活動 | 天問:世界觀的對話
活動 | 天問:世界觀的對話

世界青年科學家峰會 2020

【主辦單位】中國科學技術協會+浙江省人民政府

【承辦單位】浙江省科學技術協會+溫州市人民政府

【時間】2020 年 10 月 18-19 日

【地點】中國溫州

天問:世界觀的對話

【聯合主辦】中國美術學院+浙江省科學技術協會

【時間】2020 年 10 月 15-21 日

【地點】中國杭州·中國美術學院

【學術主持】高世名

【項目顧問】韓緒+吳小華+段衛斌+俞佳迪+金賽英

杭州會場 · 中國美術學院團隊

【總體策劃】姜珺+劉益紅

【裝置展演】譚彬+張斌斌+柳盈川

【空間系統】李詩琪

【視覺系統】偏飛設計事務所

【聲音系統】亓夢婕

【網站系統】胡曉琛

【展務統籌】顧文佳

【外聯統籌】張婷

【內容助理】馮宇純

【翻譯統籌】蘇雅婷

【創作集體】中國美術學院創新設計學院社會與策略研究所

溫州會場 · 浙江省科學技術協會團隊

【整體規劃】戴力

【策劃統籌】汪光年

【項目執行】尹曉鑠

【內容協調】郭貝妮

【媒體傳播】都市快報團隊

【協作策展】

歐洲核子研究中心藝術部

中國美術學院網絡社會研究所

中國美術學院璇璣研學工作坊

【致謝】

中國美術學院創新設計學院

西湖大學

溫州肯恩大學

AMO + MANN

二黑木作

World Young Scientists Summit 2020

Sponsor: China Association for Science and Technology

The People’s Government of Zhejiang Province

Organizer: Zhejiang Association for Science and Technology + Wenzhou Municipal People’s Government

Date: 18th-19th October 2020

Location: Wenzhou, China

Inter-World-View 2020

Co-organizer: China Academy of Art (CAA) +

Zhejiang Association for Science and Technology (ZAST)

Date: 15th – 21st, October 2020

Location: China Academy of Art, Hangzhou China

Academic Host: GAO Shiming

Project Consultants: HAN Xu + WU Xiaohua + DUAN Weibin + YU Jiadi + JIN Saiying

Hangzhou Venue – CAA Team

Chief Curator: JIANG Jun + LIU Yihong

Installation & Performance: TAN Bin + ZHANG Binbin + LIU Yinchuan

Spatial Design: LI Shiqi

Visual System: Deviant Fly Design Studio

Acoustic System: QI Mengjie

Website Design: HU Xiaochen

Forum Coordination: GU Wenjia

Forum Liaison: ZHANG Ting

Contents Assistant: FENG Yuchun

Translation Coordinator: SU Yating

Creative Collective: Institute of Society & Strategy , SDI, CAA

Wenzhou Venue – ZAST Team

Gereral Planner: DAI Li

Curatorial Coordination: Wang Guangnian

Project Execution: Yin Xiaoshuo

Content Coordination: Guo Beini

Media Communication: City Express Team

Co-curated with:

Arts at CERN (European Organization for Nuclear Research)

Institute of Network Society, CAA

Xuanji Research Workshop, CAA

Thanks to:

School of Design & Innovative, CAA

West Lake University

Wenzhou-Kean University

AMO + MANN

Too Black Furniture

*本活動爲 2020 年度中國美術學院重點高校建設美美與共工程資助項目

*This forum is funded by Harmony of Aesthetics Project of China Academy of Art among Key University Construction Program 2020

活動 | 天問:世界觀的對話

(主海報 / Main Version)

活動 | 天問:世界觀的對話(主講嘉賓版海報 / keynote Speaker Version )

活動 | 天問:世界觀的對話

(創作者版海報 / Creative Collective Version)

*本活動爲 2020 年度中國美術學院重點高校建設美美與共工程資助項目

*This forum is funded by Harmony of Aesthetics Project of China Academy of Art among Key University Construction Program 2020

本文不構成投資建議,虛擬貨幣波動大請謹慎小心

掌握虛擬貨幣、區塊鏈大小事

重磅 | 天問:世界觀的對話 重磅 | 天問:世界觀的對話

發表迴響